Keranjang
Masih Kosong
Kategori : | Bahasa | SKU : | A02729 |
Isbn | - |
Stock: | |
Penerbit: | Anak Hebat Indonesia |
Penulis | Bayu S., Kangsam |
Penyunting : | Astria Sekar Arum |
Penerjemah : | - |
Ketebalan : | 240 |
Dimensi : | 14 x 20 cm |
Bahasa : | Indonesia |
Berat : | 200 gram |
SINOPSIS :
Penyebutan bahasa “Mandarin” yang kini digunakan untuk merujuk pada 汉语 (hànyǔ) adalah kata serapan dari bahasa Inggris. Dalam sejarah, pengertian kata Mandarin secara harfiah adalah sebutan orang asing kepada para pembesar suku Manchu pada zaman Dinasti Qing. Pembesar yang meliputi para pejabat, bangsawan, serta anggota kerajaan dari Dinasti Qing biasanya disebut sebagai Mandaren (滿大人) yang berarti ‘Pembesar Manchu’. Para Mandaren atau Pembesar Manchu ini memiliki struktur bahasa dan aksara mereka sendiri. Kemudian bahasa yang digunakan oleh para pejabat Manchu itulah yang disebut sebagai 普通话 (pǔtōnghuà) atau “bahasa Mandaren”. Ke depannya sebutan itu berubah menjadi “Mandarin”.
Buku ini dapat membantu pembaca menguasai keterampilan berbicara, mendengar, membaca, dan menulis. Selain itu, buku ini juga menyajikan latihan soal untuk mengukur kemampuan bahasa Mandarin pembelajar. Buku ini cocok untuk siapa saja yang ingin memulai perjalanan mereka dalam belajar bahasa Mandarin.
妈妈是 印尼人.
māmā shì Yìnní rén.
哥哥很高兴。
gēgē hěn gāoxìng.
今天我学了汉语.
jīntiān wǒ xuéle hànyǔ.